Sonntag, 20. November 2011

Dufttausch gefällig?


Ich gebe zu, dass ich es manchmal mit dem Einkaufen neuer Düfte etwas übertreibe...ihr wißt wahrscheinlich, worüber ich rede:-)
Deshalb möchte ich versuchen, einige Düfte gegen andere Düfte oder handgemachte Sachen einzutauschen. Ich mag selbstgemachtes Shampoo, Gesichts- und Körpercreme. Aber auch handgemachter Schmuck, z. B. Ohrringe oder auch Selbstgenähtes finde ich toll!
Hinterlaßt mir einfach einen Kommentar, dann melde ich mich!

Behawe Düfte (www.behawe.com):
Patty's Plum Pie - ca. 35 ml
Fruit Basket - ca. 30 ml
Stawberry Fields - ca. 20 ml
Rasberry Champagne - ca. 30 ml
Orangentraum - ca. 20 ml
Sex on the beach - ca. 30 ml
Maiglöckchen - 10 bis 30 ml
Chevrefeuille - 10 bis 30 ml
Super Melon - 10 ml
Ingwer-Soufflee - bis 50 ml

Gisella Manske (www.gisellamanske.com):
Lick Me All Over - ca. 30 ml
Aprikosenkuchen - 30 ml
Indien Sandalwood - ca. 20 ml

Gracefruit (www.gracefruit.com):
Blue Amberwood - ca. 30 ml
Lime, Mandarine & Basil - ca. 30 ml
Peppercorn - ca. 40 ml
Birch Leaves - ca. 30 ml

Sensory Perfection (www.sensoryperfection.co.uk):
US Duftöle:
Alien type (Parfüm-Clone) - ca. 25 ml
Orange You Hungry - ca. 25 ml
Cinderella - ca. 10 ml
Blueberry Cheesecake - ca. 25 ml
Bath Off! - ca. 25 ml
Goldilocks - ca. 25 ml
Absinthe - ca. 25 ml
Chocolate Raspberry - ca. 40 ml
New Mown Hay - ca. 30 ml
Gingery - ca. 35 ml

UK Duftöle:
Passionflower - ca. 30 ml
Mimosa Mandarin - ca. 20 ml
Kiwi - 10 bis 30 ml
Rose-Neroli - 10 bis 30 ml
Lilac (Flieder) - 40 ml
Ylang-Ylang - 10 bis 30 ml
Appleblossom - 10 ml
Starfruit & Mango - 20 ml

Soap Kitchen (www.thesoapkitchen.co.uk):
White Tea & Pomegranate - ca. 15 ml
Iced Green Tea - 10 ml


Noch ein paar Anmerkungen:
Die ausländischen PÖs sind alle erst in diesem Jahr gekauft und deshalb noch recht neu. Von den Behawe Sachen haben einige ein MHD von September oder Oktober 2011 - selbstverständlich sind sie trotzdem noch vollkommen ok.


Wunsch PÖs, die ich suche:
- Green Tea - Hersteller egal, ich mag sie alle! (Nur nicht Fresh Tea von Behawe)
- Mandarine Shock von Behawe
- Nicht färbende Vanilla PÖs
- Love Spell & Pomegranate Noir von Gracefruit
- PÖs von den Verseifern, die ich noch nicht kenne.
- PÖs von Brambleberry oder Daystar

Sofern es mir möglich ist, beantworte ich gerne Fragen zum Andick- und Färbeverhalten der PÖs, aber leider weiß ich es auch nicht mehr von allen;)

PS: Das Foto hat nichts, aber auch gar nichts mit dem Post zu tun...es ist der Kirschbaum unseres Nachbarn diesen Frühling in voller Blüte...ach, wenn wir doch den Winter überspringen könnten;)

Freitag, 18. November 2011

Swirls...

Endlich ... konnte heute noch das letzte Tageslicht für's Seifenbildermachen einfangen.

Finally... managed to catch some daylight to make soap pictures today...


Ohne viele Worte hier ein paar Bilder von marmorierten Seifen aus der Blockform.

Without further ado some pictures of two swirled soap I made in a loaf mold.






Rezept / Recipe Swirl 1:

250g Kokosnußöl / Coconut Oil
250g Palmöl / Palm Oil
250g Rapsöl / Rapeseed Oil
125g Reiskeimöl / Ricebran Oil
125g Mandelöl / Almond Oil
20g Rizinusöl / Castor Oil

6 Farben / 6 Colors
20ml PÖ / FO Mandarine Shock
20ml PÖ / FO Japanese Grapefruit
5ml ÄÖ Rosmarin / FO Rosemary






Rezept / Recipe Swirl 2:
300g Papayaöl / Papaya Oil
200g Macadamiaöl / Macadamia Oil
200g Palmkernöl / Palmkernel Oil
155g Schmalz / Lard
140g Palmöl / Palm Oil
130g Babassuöl / Babassu Oil
50g Pfirsischkernöl / Peachkernel Oil
50g Aprikosenkernöl / Apricotkernel Oil
50g Rapsöl / Rapeseed Oil

Verschiedene PÖs / Various FOs

Zu viel Seifenfarbe;)
Too much soap color;)

Mittwoch, 16. November 2011

Es ist doch noch gar nicht Weihnachten...It's not even Christmas yet

Ich hätte noch eine Menge alter und neuer Seifen zu zeigen, aber ich bekomme die Bilder einfach nicht gemacht, weil ich dazu gern Tageslicht hätte, aber im Moment einfach nicht vor'm Dunkelwerden nach Hause komme... ich hasse den Winter!
Deshalb hier ein paar Fotos von ein paar neuen Errungenschaften, die mir heute das Gefühl gaben, als wäre schon Weihnachten:-)

I still have lots of old and new soaps to show here but I can't get the pictures done because I like to have daylight for my photographs but I never make it home before it gets dark in the evening... I hate winter!
That's why you get to see a few pictures of new stuff which gave the feeling of having an early Christmas today;-)




Vor einer ganzen Weile habe ich ein paar Sachen bei Brambleberry bestellt und zur Freundin einer Freundin in die USA liefern lassen. Heute habe ich sie quasi als persönliche Zustellung bekommen. Ich hatte ein paar Düfte bestellt - Ginger Pear, Vetyver, Bonsai... sie sind alle toll: Ginger Pear ist schön würzig mit einem Hauch von Frucht, Vetyver erinnert mich an ein Duschgel aus meiner Kindheit "Algemarin" - göttlich! Den Bonsi Duft kannte ich schon und ich mag seine saubere Frische.
Ich werde sie sobald wie möglich ausprobieren!


A long time ago I ordered some stuff from Brambleberry and had it sent to a friend's friend in the US. Today I finally go my order handcarried back to Germany. I ordered some frangances - Ginger Pear, Vetyver, Bonsai... they are all great: Ginger Pear is spicy with a hint of fruit, Vetyver reminds me of a shower gel called "Algemarin" which I used during my childhood, devine! The Bonsai fragrance I already knew and love for its clean freshness.
I'll try them out as soon as I can!


Hier der Hauptgrund, warum ich bei Brambleberry bestellen mußte: Neonfarben, die im Dunkeln leuchten!
Ich bin gespann wie ein Flitzebogen!!!

This is the main reason I ordered from Brambleberry - Glow in the Dark Neon Colors!!!!
I can't wait!!!



Aber es gab auch verfrühte Weihnachtsgeschenke - neue Silikonseifenförmchen als Schneeflocken und Lebkuchenmänner. So niedlich!

But I also got early Xmas gifts - new silicone soap molds in the shape of snow flakes and gingerbread men. So cute!



Kennt ihr diese Dinger? So kleine Plastik-Schwamsäckchen, in die man Seifen reintun kann und Berge von Schaum bekommt. Wollte ich schon immer mal probieren... wird gleich morgen getestet.

EDIT: Ok, habe gerade eben geduscht und einen von diesen beutel probiert: Man tut kleine Seifenstückchen hinein und bekommt Schaumberge, die ich nur von Duschgels kenne. Das einzige, was mich etwas stutzig macht, ist das auf dem Beipackzettel steht, dass man 25% Seife spart... will ich wirklich Seife sparen, so dass sie noch länger hält? Neeiinn! Ich habe mehr als genug Seife und kann gar nicht so viel Duschen, dass ich sie alle verbrauche.
Aber ehrlich, diese Seifensparbeutelchen sind klasse! Ich muss sie mal mit reiner Olivenölseife probieren und schauen, was passiert...

Do you know these thingies? These little Plastic sponges where you can put a soap inside und get veritable mountains of foam. I've always wanted to try those... I'll test them tomorrow in the shower.
EDIT: Ok. I just had a shower and tried one of those soap pouches: You put in little slivers of soap and get an amount of foam I only know from shower gels. The only thing that makes me pause is that the sticker says that you save 25% of soap...do I really want to save soap and make it last even longer? Nooo! I have more than enough soap and can't shower often enough to use it all up:-)
But honestly, those soapsavers are great! I will have to try with pure Olive soap and see what happens then...

Dienstag, 8. November 2011

Schäfchen & Olive...



Die nächste Seife in meiner Grünen Serie - #3: Schäfchen auf der Weide. "Schäfchen" weil viel Schfsmilchpulver drin ist und "Weide"... naja, weil mich das ganze irgendwie an eine Wiese erinnert hat.

The next soap in my Green Series - #3: Sheep on a Meadow. "Sheep" because the soap contains lots of Ewe's Milk Powder and "Meadow"... well, because it looks a little bit like a green pasture.



Die Seife enthält eine künstlichen Farbstoffe, sondern nur Spinatpulver, Spirulinapulver, Weizengraspulver und Rügener Heilkreide.

The soap contains no artificial colors, I only used spinach powder, spirulina powder, wheatgrass powder and chalk from the German Isle of Rügen.



Ich wollte einen Unisex Duft und habe PÖ Bonzai (Verseifer) mit ÄÖ Salbei, Basilikum und Rosmarin gemischt. Das Ergebnis ist ein sehr sauberer und frischer Duft, der aber Dank der ÄÖs auch eine gewisse Tiefe hat.

I wanted a unisex fragrance and so I mixed FO Bonzai with EO Sage, Basil & Rosemary. The result is a clean and fresh smell with a with depth from the EOs.


Rezept /Recipe:

200g Palmkernöl / Palmkernel Oil

200g Palmöl / Palm Oil

200g Olivenöl / Olive Oil

100g Hanföl / Hemp Oil

80g Rapsöl / Rapeseed Oil

20g Jojobaöl / Jojoba Oil

Flüsigkeit: 50% Starker Salbeitee & 50% Sole

Liquid: 50% Strong Sage Tea & 50% Brine



Olive Pur - Pure Olive

Im NSF ist die 100% Olivenölseife mit extremer Wasserreduktion ja gerade der letzte Schrei...das mußte ich einfach probieren!

In our German soaper forum 100% oilve oil soaps with extrem water reduction are all the rage now... I simply had to try!



Leider war das auch die am schnellsten reagierende Seife, die ich je erlebt habe...und es muß auch die heisseste gewesen sein! Ich habe eine Art Jasminessenz zur Beduftung benutzt, die wohl viel Alkohol enthält, denn die Seife ging im Rekordtempo in die gelphase...habe ich bei einer Olivenölseife noch nie erlebt.

Sie wurde dann auch so heiß, dass die Seife stellenweise aufbrach und der leim anfing oben rauszublubbern. Im Bild unten kann man es noch ganz gut sehen.

Unfortunately, this was the fastest going soap I ever experienced...and must have been the hottest soap as well! I used some Jasmine essence as a scent but that must have contained lots of alcolhol and so the soap accelerated like I've never seen in an olive oil soap.

At one point it got so hot, that the soap cracked open and started bubbling out...you can still see traces of it in the picture below.



Positiv ist, dass die Seife nach nur 2 Stunden hart wie ein Ziegelstein war. Habe sie sofort getestet und es gab kein typisches Geschleime und sogar einen beachtlichen Schaum für eine reine Olivenölseife.

But on the plus side, this soap was hard as a brick after only two hours and I tested it immediately - non of the typical olive oil slime and it produced a nice amount of bubbles!


Freitag, 4. November 2011

Weihnachten kommt! Christmas is coming!

Noch bevor es die letzten beiden japanseifen gibt, hier noch 2 Weihnachtsseifen von letzter Woche. DIe beiden sind der "lebende" Beweis, wie Parfümöl die Seife verfärben kann.
In der ersten Seife war PÖ Monoi de Tahiti von Gisella Manske. Ach ja, zusätzlich zum Verfärben, heizt es auch noch auf wie Hölle! Aber ich wußte es vorher und war gewarnt...

Before I post the last two of the Japan themed soaps, here are two xmas soaps from last week.
The two soaps are "living" proof what fragrance oil will do to your soap color.
The first one was FO Monoi de Tahiti by Gisella Manske (German soap supply shop).
Ah, in addition to discoloring it also heats up the soap and accelerates trace like hell! But I knew in advance and worked quickly...


Das ist sie direkt aus dem Tiefkühlfach... noch schön cremefarben von der Ziegenmilch.

This is the soap right out of the freezer...lovely cream color from the goat's milk.


Nach 2 Stunden auf der Arbeitsplatte.

After two hours sitting on my kitchen counter.



Eine Woche später mit etwas Goldglitter oben drauf.

A week later with a little gold glitter on top.

Rezept / Recipe:

150g Palmöl / Palm Oil
120g Rapsöl / Rapeseed Oil
108g Mandelöl / Almond Oil
75g Palmkernöl / Palmkernel Oil
75g Kokosnußöl / Coconut Oil
60g Sheaöl / Shea Oil, fractioned
12g Rizinusöl / Castor Oil

Seifenraspel / grated soap
200g Ziegenmilch / Goat's Milk
20 ml PÖ / FO Monoi de Tahiti


Hier Nummer 2 "Chocolate-Orange Flower". Das Bild zeigt nicht so gut, dass die untere Hälfte richtig schokoladenbraun ist. Das PÖ ist teuflisch, gins;) Der obere teil ist unbeduftet und nur mit ein ganz klein wenig Blütenorange gefärbt.
Das Seifcken ist richtig lecker geworden;)

Here's number two "Chocolate-Orange Flower". The picture doesn't show it very clearly but the top half is dark chocolaty brown. The frangrance oil discolors to the darkest brown I've ever seen! The top bit is unscented and coloured with a tiny little bit of soap color. Turned out quite yummy!

Rezept / Recipe:

90g Olivenöl / Olive Oil
75g Palmkernöl / Palmkernel Oil
75g Schmalz / Lard
23g Haselnußöl / Hazelnut Oil
22g Sesamöl / Sesame Oil
15g Mangobutter / Mango Butter

Gefrorene Ziegen- und Kokosmilch / Frozen Goat's Milk & Coconut Milk
15 ml PÖ / FÖ Chocolate Orange



Ich muß sagen, mir gefallen beide ganz gut...beides keine traditionellen Weihnachtsseifen, aber schöne, warme Düfte für die kalte Jahreszeit.

I must say I like both of them... not totally traditional Christmas soaps but both with very warm fragrances for the winter season.

Mittwoch, 26. Oktober 2011

抹茶 & 竹炭 - Japanese Quadrilogy - Part I

Diese Seifen sind alle noch aus Juli, aber ich wollte sie hier nicht zeigen, bevor die Leute, für die ich sie gemacht, sie auch in Händen hielten. Die Idee war eine Themenseife mit Mitbringseln aus dem letzten Urlaub zu machen... das war für mich Japan!

Die erste Seife, die ich gemacht habe, war die Matcha Seife, die kurz im Ratespiel aufgetaucht ist. Es war ziemlich schwierig, den Matchatee in Seife zu bekommen ohne dass alles braun wird.
Ich mußte noch zusätzlich ziemlich viel grüne Seifenfarbe benutzen, aber man sieht auch den späteren Bildern, dass sie noch ganz ordentlich nachgedunkelt ist.
Seht Euch mal die vorher/nachher Bilder an! Was für ein Unterschied!

All of these soaps are from July but I didn't want to show them here before the people I made them for received them. The idea was to make themed soaps using stuff from your last holiday... so for me that was Japan!

The first soap I made was the Matcha Soap that showed up briefly in the guessing game. It was quite hard to get the Matcha into the soap without getting an ugly brown color. I had to use quite a lot of green soap color but you'll see in the later pictures that it darkened a lot. Please look at the before and after pictures! What a difference!




Meine Idee war, eine einfache und elegante Seife zu machen und sie mit dem passenden Kanji zu stempeln. Dazu habe ich das Kanji 茶 aus dem Wort Matcha gewählt, was einfach nur Tee bedeutet.
Grüner Tea soll ein tolles Antioxidant sein und deshalb wollte ich ihn in dieser netten Gesichtsseife haben.

My idea was to make simple and elegant soaps and stamp them with a fitting Kanji. I picked the 茶 from Matcha which simply stands for tea.
Green tea is supposed to be a fantastic antioxidant, so I wanted to use that in a nice facial soap.

Rezept / Recipe:
30% Reiskeimöl / Ricebran Oil
22% Palmöl / Palm Oil
13% Kokosnußöl / Coconut Oil
12% Babassuöl / Babassu Oil
10% Avocadoöl / Avocado Oil
10% Olivenöl / Olive Oil
3% Rizinusöl / Castor Oil

Grüner Tee mit Kokosmilch / Green tea mixed with coconut milk
Matchapulver / Mtacha powder
Grüner Tea Extrakt / Green Tea Extract
PÖ / FO Match & Green Tea

Als nächstes auf meiner Liste kam eine Seife für Problemhaut, in der ich pulverisierte Bambuskohle benutzt habe. Ich habe zwei Anläufe gebraucht, bis ich die richtige Menge an Kohle raushatte, damit sie zumindest annähernd schwarz wurde.
Man kann diese Seife wie eine Gesichtsmaske verwenden und denn Schaum eine halbe Stunde auf dem Gesicht lassen, bevor man ihn abspült... eine richtige Wohltat für die Haut!

Hier habe ich das Kanji 竹 ausgewählt, was man "take" liest und das ganz einfach Bambus heisst.
Das Rezept ist eine Variation des ersten: Ich habe die gleichen Öle benutzt, nur die Prozentanteile etwas verschoben.

Next on my list was soap for problem skin using powdered bamboo charcoal. It took two versions of this soap to find out the right amount of charcoal powder to get it even remotely black.
You can use this soap like a facial mask and leave the foam on for half an hour before you rinse it off... quite a treat!

I picked the Kanji 竹 for this soap which reads "take" and simply means bamboo in Japanese.
The recipe for this one is a variation on the first one: I used the same oils but shifted the percentages for each soap.



Rezept / Recipe:
30% Olivenöl / Olive Oil
22% Palmöl / Palm Oil
13% Kokosnußöl / Coconut Oil
12% Babassuöl / Babassu Oil
10% Avocadoöl / Avocado Oil
10% Reiskeimöl / Ricebran Oil
3% Rizinusöl / Castor Oil
Bambuskohlenpulver / Powdered bamboo charcoal
PÖ / FO Egyptian Dragon



Teile 3 und 4 dieses Quartetts wird es morgen geben!

Vor Zwei Jahren... Two Years Ago...



Ich möchte mich mit einer Jubiläumsseife auf meinem Blog zurückmelden. Vor 2 Jahren, am 11. Oktober 2009, habe ich meine erste Seife gemacht - eine Avocado-Lemongras Seife. Letztes Jahr gab's eine Neuauflage und auch dieses Jahr komme ich wieder mit einer Avocadoseife...diesmal mit Ziegenmilch.
Ich will jetzt hier nicht lange darauf eingehen, dass mal wieder nichts so geworden ist wie geplant, aber was soll's;)


I want to come back to my blog with an anniversary soap. Two years ago, on October 11th 2009, I made my first soap. It was an Avocado-Lemongrass Soap. Last year I made a new edition and this year I'm back again with an avocado soap...this time with goat's milk.
I don't want to go into detail that the soap turned out nothing like I had planned it...oh, well, that's how it goes;)


Rezept / Recipe

25% Schmalz / Lard
25% Kokosnußöl / Coconut Oil
24% Olivenöl / Olive Oil
11.5% Avocadoöl / Avocado Oil
11.5% Reiskeimöl / Ricebran Oil
2% Rizinusöl / Castor Oil
1% Stearinsäure / Stearic Acid

1 Avocado
Ziegenmilch / Goat's Milk
PÖ / FO Kräuterwiese (Herbal Meadow)
PÖ / FO China Rain
PÖ / FO Bamboo